Encuesta

¿Qué atacamos a continuación?

El portador de la luz
33 (45.8%)
Vlad Taltos
3 (4.2%)
Continuación de "El vínculo del cuchillo"
3 (4.2%)
Continuación de "Vencer al dragón"
3 (4.2%)
Quintana de Charyn
1 (1.4%)
Harry Dresden
21 (29.2%)
Honor Harrintong (aunque este es de ciencia ficción)
6 (8.3%)
Temerario
2 (2.8%)
Deathstalker
0 (0%)

Total de votos: 58

Autor Tema: ¿Qué traducir a continuación?  (Leído 12450 veces)

crislibros

  • Administrator
  • ¡Que alguien le haga callar!
  • *****
  • Mensajes: 10985
  • Karma: +277/-32
  • Mejor reinar en el infierno que servir en el cielo
    • www.libroslibroslibros.org
¿Qué traducir a continuación?
« on: Enero 31, 2018, 12:07:24 am »
No es que vaya a ser tan rápido como el de Codex Alera.
Con este ha sido una locura momentánea y una promesa a una joven amiga que quiere irse de viaje de fin de curso y llevarse este libro, jejeje.
Con el siguiente tendré que ser más razonable... o tener más ayuda.

maryxtryx

  • Se le comió la lengua el gato
  • *
  • Mensajes: 23
  • Karma: +0/-0
Re:¿Qué traducir a continuación?
« Respuesta #1 on: Enero 31, 2018, 09:40:46 am »
Parece ser que se lleva el premio El Portador de la Luz, al menos de momento, tengo 3 libros por delante, que Brent Weeks siempre me ha llamado, pero al final por unas cosas u otras, nunca lo leí, y cuando me entere de que tenía un poquito de Grimdark tengo más ganas todavía de ponerme con sus libros

Si me pongo al día antes de que empiece la traducción, ayudo en lo que pueda

crislibros

  • Administrator
  • ¡Que alguien le haga callar!
  • *****
  • Mensajes: 10985
  • Karma: +277/-32
  • Mejor reinar en el infierno que servir en el cielo
    • www.libroslibroslibros.org
Re:¿Qué traducir a continuación?
« Respuesta #2 on: Enero 31, 2018, 02:22:40 pm »
Pues fijaos que yo empecé la saga animada por El ángel de la noche, pero encontré algo... coñazo, al protagonista, la verdad.
Dejé de leer cuando ya no se encontró en inglés y el interés no me llegaba para leérmelo en inglés dejando de lado otras cosas.

luzmari

  • Extrovertido
  • ***
  • Mensajes: 116
  • Karma: +5/-2
Re:¿Qué traducir a continuación?
« Respuesta #3 on: Enero 31, 2018, 02:42:44 pm »
Me encantaría que tradujeras Quintana de Charyn de Melina Marchetta.No esta en esta lista pero tenerlo en cuenta para la siguiente.

Levith

  • Tímido
  • **
  • Mensajes: 83
  • Karma: +0/-0
Re:¿Qué traducir a continuación?
« Respuesta #4 on: Enero 31, 2018, 03:57:06 pm »
No se podra hacer una lista, y que la gente vote por una que le guste en conjunto, si fuera por mi seria harry dresden desde el 12 en adelante, que Nosolorol se demora eones en sacar cada parte  08a
Nosolorol abandono Harry Dresden, que lastima. (T.T)/

Aquivoy67

  • Se le comió la lengua el gato
  • *
  • Mensajes: 16
  • Karma: +0/-0
Re:¿Qué traducir a continuación?
« Respuesta #5 on: Enero 31, 2018, 04:48:55 pm »
Pues yo quiero Vlad y El portador de la luz

tronmedieval

  • Tímido
  • **
  • Mensajes: 76
  • Karma: +0/-0
Re:¿Qué traducir a continuación?
« Respuesta #6 on: Enero 31, 2018, 06:06:09 pm »
Yo voto por Vlad Taltos, me encanta esa saga. He leido todo lo que hay en castellano y traducido, jeje, pero ya soy una persona feliz con Codex Alera, apoyare y ayudare en lo que se necesite en cualquiera.

Saludos

jgtbooks

  • Tímido
  • **
  • Mensajes: 61
  • Karma: +0/-0
  • NO puedes PASAR ¡¡¡
Re:¿Qué traducir a continuación?
« Respuesta #7 on: Enero 31, 2018, 06:32:26 pm »
Estaría bien proponer una lista y que se vote.
Yo propongo La saga de Bujold El vínculo del Cuchillo: Legacy (The sharing Knife -2), Passage (The Sharing Knife -3) y Horizon (The Sharing Knife -4).
Puedo colaborar en la corrección

Guason24

  • Se le comió la lengua el gato
  • *
  • Mensajes: 6
  • Karma: +0/-0
Re:¿Qué traducir a continuación?
« Respuesta #8 on: Enero 31, 2018, 08:48:07 pm »
Hola! A mi también me gustaria q se continuara con la saga de Harry Dresden, de hecho yo llegué a Codex a
Alera desde estos libros. Pero aparte de dar infinitas gracias por las traducciones, tambien pediros a los que controláis mas este género, si podeis aconsejarme algún libro/saga del q se asemeje a Codex Alera. Saludos y gracias!

tronmedieval

  • Tímido
  • **
  • Mensajes: 76
  • Karma: +0/-0
Re:¿Qué traducir a continuación?
« Respuesta #9 on: Enero 31, 2018, 09:37:50 pm »
El septimo de Vlad Taltos  - ORCA- Stephen Brust, ya esta empezado a traducir, se podría seguir .... no??  34a

Vlad Taltos 7 - ORCA- Stephen Brust, prólogo y capítulo 1
http://www.libroslibroslibros.org/foro/index.php?topic=31334.0

 23a 23a

celiabatar

  • Se le comió la lengua el gato
  • *
  • Mensajes: 9
  • Karma: +0/-0
Re:¿Qué traducir a continuación?
« Respuesta #10 on: Enero 31, 2018, 10:54:43 pm »
me encantaria saber el final de HONOR HARRINGTON de DAVID WEBER porque nunca sabemos los finales de las sagas 36a 36a 36a 36a 36a

crislibros

  • Administrator
  • ¡Que alguien le haga callar!
  • *****
  • Mensajes: 10985
  • Karma: +277/-32
  • Mejor reinar en el infierno que servir en el cielo
    • www.libroslibroslibros.org
Re:¿Qué traducir a continuación?
« Respuesta #11 on: Febrero 01, 2018, 12:27:24 am »
Iré añadiendo los que se vayan sugiriendo.
Como se pueden cambiar los votos y sólo se puede votar una vez, consideraremos los que estén en la cabeza de la lista.

Y no me olvido de Vlad, es sólo que como parecía que no lo seguía nadie y está en un libro leeeeento (estoy deseando que Vlad vuelva a la ciudad porque que nadie intente matarlo esto no tiene tanta gracia) que no tengo prisa. Pero sí, ese hay que acabarlo

ignaciodegigia

  • Se le comió la lengua el gato
  • *
  • Mensajes: 5
  • Karma: +0/-0
Re:¿Qué traducir a continuación?
« Respuesta #12 on: Febrero 01, 2018, 09:58:54 am »
hola a todos.. ya puestos a pedir yo propongo la saga de Honor Harrington. que es un space opera estupendo, actualmente hay 8 libros en español pero la factoría de ideas lo ha abandonado por completo. Faltarían otros 5 libros de la trama principal y luego otros 6 los cuales son antologias e historias varias.

la ventaja es que los libros de Honor Harrington son "pequeñitos"

maryxtryx

  • Se le comió la lengua el gato
  • *
  • Mensajes: 23
  • Karma: +0/-0
Re:¿Qué traducir a continuación?
« Respuesta #13 on: Febrero 01, 2018, 11:05:58 am »
Perdonar si meto la pata, pero...no veo lógico traducir Harry Dresden cuando dentro de los planes de Nosolorol esta publicar el 12, lo vería más lógico traducir libros que a no ser que ocurra un milagro, no van a ser publicados nunca

Y ya aprovecho, aunque sea scifi, el último libro de la saga Deathstalker, de Simon R Green, que hace ya la tira de años, Timun Mas hizo de las suyas, y no lo publico jajaja

opticon

  • Se le comió la lengua el gato
  • *
  • Mensajes: 16
  • Karma: +0/-0
Re:¿Qué traducir a continuación?
« Respuesta #14 on: Febrero 01, 2018, 12:14:26 pm »
Mi voto va a ir para el portador de luz,pero también me gustaría poder leer los que faltan de la saga Temerario de Naomi Novik.