Autor Tema: Canción de hielo y fuego 5: A dance with dragons -julio 2011  (Leído 17124 veces)

Arha

  • Veteranos
  • ¡Que alguien le haga callar!
  • *
  • Mensajes: 1984
  • Karma: +32/-2
Re: Canción de hielo y fuego 5: A dance with dragons -julio 2011
« Respuesta #15 on: Junio 16, 2011, 09:19:21 pm »
Yo quiero pensar que entre el éxito del escritor, la publicidad de la serie, y que es una de las sagas que Gigamesh tiene siempre entre las más vendidas, que ellos mismos se den prisa en sacarla.  emot026 emot026 emot026

La verdad es que las trasducciones que hace la propia editorial están geniales.

Además, ahora he enganchado a mi pareja con la saga.... jejeje ... no hago más que esperar a cuando empiece a encontrarse con las escenas esas de "no puede ser ,dios mio como ha podido hacer eso el escritor, con lo bien que me caía" y me venga a comentarlas...
« Última Modificación: Junio 16, 2011, 09:21:50 pm por arha »

crislibros

  • Administrator
  • ¡Que alguien le haga callar!
  • *****
  • Mensajes: 10991
  • Karma: +277/-32
  • Mejor reinar en el infierno que servir en el cielo
    • www.libroslibroslibros.org
Re: Canción de hielo y fuego 5: A dance with dragons -julio 2011
« Respuesta #16 on: Junio 18, 2011, 12:18:54 pm »
Yo soy de la opinión de que la propia editorial debería hacer una traducción rápida, porque lo hacen muy bien.
He leído en inglés los 3 primeros capítulos que ofrece Martin y su forma de escribir es laaaarga y espesa, traducirlo no sería nada fácil. No será como traducir romántica o juvenil, eso seguro.
Sin embargo, yo también confío en que el pajarito nos ofreza al menos algún adelanto para abrir boca mientras esperamos a la editorial, aunque si tengo que esperar 2 años me muero, a ese paso hasta el más lento lo tendría traducido por su cuenta con un diccionario.
Esperemos que el éxito de la saga de para empujar a los empresarios a moverse con rapidez.

odin

  • ¡Que alguien le haga callar!
  • *****
  • Mensajes: 1317
  • Karma: +89/-1
Re: Canción de hielo y fuego 5: A dance with dragons -julio 2011
« Respuesta #17 on: Junio 19, 2011, 12:27:05 pm »
Esto fue posteado hace un par de semanas en el foro de fantasymundo es una traduccion de una entrada del blog de George R.R. Martin en el que el mismo da detalles acerca de la creacion, confeccion y terminacion de "Danza con Dragones", leanla que Martin dice un par de cosas muy interesantes.   

Hablando acerca de la Danza
grrm.livejournal.com/217066.html

"Kong ha muerto. Eso quiere decir que A DANCE WITH DRAGONS (“Danza con Dragones”) está completo, y moviéndose inexorablemente hacia su fecha de publicación el 12 de Julio.

Sí, ya lo sé, son viejas noticias. He anunciado lo mismo con anterioridad. Y desde que finalmente completé “Danza…” algunas semanas atrás, y lo anuncié aquí, he estado trabajando en… redoble de tambor, por favor… ¡DANZA CON DRAGONES!

Así es como funciona con los libros. Terminas, y echas un suspiro de alivio… y entonces regresas a trabajar. Siempre hay más por hacer. Tu editor lo lee y te da apuntes. Tú haces revisiones y correcciones. Un corrector repasa el texto, encuentra errores, señala contradicciones e inconsistencias, saca preguntas a la luz. Tú arreglas algunas, y marcas otras como inadmisibles. Amigos y seguidores se beben el libro, y encuentran errores que no encontraron ni tus editores, correctores, y lectores de prueba. Tú arreglas esos también, siempre que el tiempo lo permita. Luego hay que preparar el Apéndice. Y después el Apéndice necesita ser editado, leído, corregido… y así sigue la rima.

Pero incluso eso ya ha quedado atrás. Correcciones, apéndices, pruebas, revisiones finales, todo eso ha quedado atrás. El tour de presentaciones ya ha sido planeado (quedan algunos detalles que arreglar todavía), los planes de comercialización están en su lugar…y yo finalmente puedo decir que Kong no está solamente muerto, sino realmente y muy sinceramente MUERTO.

Ahora que el polvo se está asentando, creo que debería inhalar profundamente y mirar hacia atrás, a lo que ha sido un largo y extraño viaje. Si el proceso les interesa, sigan leyendo. Pero les advierto… pasado este punto, puede que haya algunos spoilers (adelantos) acechando en medio de mi exposición. Continúen leyendo a su propio riesgo.

Primero algunos números. El borrador final de “Danza…” llegó a las 1510 páginas manuscritas (en esta cuenta no se incluyen los agradecimientos, dedicaciones, o los apéndices). Yo escribo con el programa WordStar en una máquina DOS, así que ese número es mi paginado personal. Cuando mis editores en Bantam trasladaron mis archivos de WordStar a MS Word, el paginado se expandió a 1540 páginas, pero yo prefiero utilizar mis propias cuentas, en aras de mantener cierta consistencia. Con 1510 páginas “Danza…” resulta ser solo un poquitín más corto que “Tormenta de Espadas”, que tenía 1521 páginas manuscritas, con el mismo software, y los mismos ajustes y márgenes.

En algún punto al final del proceso “Danza…” era considerablemente más largo. La cantidad de páginas había sobrepasado las 1600 y se estaba acercando a las 1700, para mi alarma (con 1700 páginas el libro no hubiera podido ser publicado en un solo volumen). Varias cosas influyeron en la decisión de acortarlo.

Primero mis editores y yo tomamos algunas decisiones en lo tocante a dónde finalizar este libro, lo que terminó en el traspaso de algunos capítulos hacia el próximo volumen, THE WINDS OF WINTER (“Los Vientos de Invierno”). Con una serie como “Canción…”, siempre surgen llamados de atención acerca de dónde debe terminar un libro y comenzar el otro, ya que realmente estás tratando con una historia muy larga. ¿Será que esta escena funciona mejor al final de uno de los libros, o al principio del próximo? ¿Debería este personaje terminar con un final de suspenso, o con otro tipo de resolución (sea esta permanente o temporal)? Así por el estilo. Y así en adelante.

Segundo, me puse a sudar. Esto es una técnica que aprendí en Hollywood, donde mis guiones siempre eran demasiado largos. “Esto es demasiado largo”, me decían los del estudio. “Rebájale ocho páginas”. Pero odiaba perder cualquier cosa buena —escenas, intercambio de diálogos, algo de acción— así que en vez de ello, recorría el guión cortando y ajustando línea a línea, y palabra por palabra, cortando la grasa y dejando el músculo. Encontré el proceso tan valioso que he hecho lo mismo con todos mis libros desde que abandoné Los Ángeles. Es la etapa final del proceso. Terminar el libro, luego repasarlo, cortando, cortando, cortando. Siento que esto produce un texto mucho más fuerte y hermético. En el caso de “Danza…”, el proceso de sudoración —provocado en su mayoría después que anunciáramos la fecha de publicación del libro, antes de que entregara los últimos capítulos— rebajó la cantidad de páginas casi en ochenta por sí mismo.

Pues bien, ¿qué ha quedado? Mucho. Un libro enorme, solo un pelín más corto que “Tormenta…”, como ya he dicho. El conteo final muestra que tenemos 73 capítulos, escritos a través de los ojos de (trago en seco), dieciséis puntos de vista de los personajes. Podría deciros quienes son, pero entonces tendría que mataros.

Aunque, realmente, sería más fácil deciros quienes no son. Sansa, Sam, Aeron Pelomojado, Arianne, y Brienne no tienen capítulos en “Danza…”. Algunos de esos personajes tienen capítulos escritos, completados, y pulidos que he trasladado para “Los Vientos de Invierno”, como parte del proceso editorial que mencioné un poco más arriba.

Aquella vez que tuve que dividir “Festín de Cuervos” en dos libros, dije en mi famoso epílogo, “Mientras tanto más allá del Muro…” que Tyrion, Dany y Jon Nieve estarían de regreso el próximo libro, y así ha ocurrido. Esos tres personajes dominan “Danza con Dragones”. De los 73 capítulos del libro, 35 se concentran en ellos; dieciséis puntos de vista, sí, pero sólo tres de ellos conforman casi la mitad del libro. Fuera de estos la cantidad más larga de capítulos pertenece al punto de vista de un antiguo personaje que ha estado ausente durante un par de libros, pero que ahora regresa a nosotros…bastante maltrecho.

Sí, algunos de los personajes que aparecieron como puntos de vista en “Festín…” reaparecerán, ya que el espacio de tiempo que cubre “Danza…” se extiende mucho más allá del abarcado por “Festín…”. Tyrion no es el único Lannister con un punto de vista. Cersei y Jaime tendrán capítulos también, aunque… os advierto… no una gran cantidad. Arya también está disponible. También estaremos echando un vistazo a Bran y sus colegas, en su largo y frío viaje más allá del Muro. Hay dos puntos de vista donrnienses (uno nuevo y uno viejo), y tres Hijos del Hierro (todos puntos de vista conocidos).

Y hay algunos personajes que se convierten en nuevos puntos de vista. Algunos de ellos son NUEVOS PERSONAJES, introducidos por primera vez en este libro. Otros son personajes ya establecidos, pero nuevos PUNTOS DE VISTA; ellos han estado ahí, pero nunca antes habías entrado en sus mentes. Una vez, hace unos años, dije que solo tenía la intención de introducir un nuevo personaje como punto de vista en el libro, lo que solo viene a demostrar el por qué nunca debería expresarme en voz alta acerca de estas cosas, antes de que el libro esté terminado. Al final, he terminado con… hmmm, déjenme contarlos… uno, dos, tres… ah... CUATRO nuevos personajes como puntos de vista. Y eso ni siquiera incluye el Prólogo y el Epílogo.

Así que… ¿Qué puedo decir? Al menos parte del infame nudo Meereenes se convirtió en un problema para los puntos de vista (no todo, no, mucho tuvo que ver con la cronología y la casualidad, pero algo de ello fue una cuestión de puntos de vista). El introducir un nuevo punto de vista me ayudó a resolver esos problemas, y condujo a la realización de un mejor libro. Y al final, el hacer un mejor libro triunfa por encima de las demás inquietudes.

A pesar de varias teorías tontas por ahí proclamando que (1) había terminado el libro años atrás y me había sentado con el manuscrito completo a esperar el momento oportuno para entregarlo con el fin de ganar más dinero, o (2) había renunciado a escribir la novela, o me había afectado un terrible bloqueo como escritor, y no había progresado nada desde 2005, la verdad es tal y como la he relatado en este blog… He estado trabajando en DCD todo el tiempo, quizás más lentamente que lo que hubiera deseado. He tenido muy buenas rachas en las que he logrado hacer muchísimo. Tuve momentos ásperos, donde luché, e incluso algunos períodos donde lo que hacía era más reescribir que escribir como tal.

Con el pasar de los años he enviado varios manuscritos parciales a mis editores, para mostrarles en qué punto estaba particularmente en ese momento. Ahora que la carrera finalmente ha terminado, regreso y le echo otro vistazo a algunos de esos viejos archivos. Las cantidades de páginas que a continuación se mencionan se refieren solo a CAPÍTULOS COMPLETOS, en forma de borrador final… o lo que creía que se podía considerarse como “completo” y “final” en aquellos momentos. En cada caso, tenía muchas más páginas de capítulos adicionales esbozadas o parcialmente escritas, pero esas páginas no se incluían en mi cuenta.

Los archivos parciales más remotos datan de Enero de 2006. En ese punto tenía finalizadas 542 páginas. Ahora recuerdo que fue en Junio de 2005 cuando dividí “Festín…” en dos libros paralelos, y escribí mi infame (y, en retrospectiva, imprudente) epílogo “Mientras tanto, más allá del Muro… “Festín…”, a la hora de ser entregado, tenía 1063 páginas manuscritas. En el momento de la división, viendo todo el material sobre Tyrion y Daenerys que había removido, me imaginé que solo tenía alrededor de 400 páginas que hacer para tener el próximo libro con igual longitud, lo que muy probablemente me incitó a decir que el próximo libro estaría disponible en el transcurso de un año. Famosas esas últimas palabras. ¡Nunca más!

Obviamente me ha tomado muchísimo más que eso. Después de haber escrito eso, terminé pasando buena parte del 2005 realizando promociones para “Festín…”. Un tour de presentaciones americano, uno canadiense, uno por el Reino Unido. Una visita a Italia para el Lucas Games Show. Todos grandiosos, pero agotadores todos. Entre uno y otro por supuesto que regresaba a casa, y escribía algo, pero probablemente no mucho. Ese número de 542 páginas terminadas en Enero de 2006 podía no haber sido muy diferente del que tenía cuando dividí los libros, allá por Junio de 2005.

Y el año que siguió demostró la insensatez de mi predicción. El siguiente parcial que le envié a Bantam data de Octubre de 2007, y tiene 472 páginas de extensión. Sí, en el año y medio entre los dos parciales, me las agencié para DESescribir alrededor de setenta páginas. Estaba realizando muchas más revisiones y reescritura —y reestructuración— durante este período que lo que estaba realmente progresando.

Pero luego me atrapó un buen hechizo. En Marzo de 2008 entregué otro parcial, y éste era de 596 páginas. En Mayo de 2008 otro más: 684 en esta ocasión. En Diciembre de 2008, 774 páginas. Después este progreso se tornó lento, pero medianamente estable. No diré que todavía no estaba descartando cosas, reescribiendo, reestructurando, cambiando de ideas…  Lo estaba… pero estaba labrando el camino también, como lo pueden testificar los parciales que le envié a mis editores. En Septiembre de 2009 les envié 998 páginas. En Enero de 2010 rebasé la marca de las mil páginas, y entregué 1038 folios. Ahora ya estaba calentando los motores de nuevo. En Junio de 2010 un parcial de 1028 páginas; Agosto de 2010, 1332 páginas; Diciembre de 2010, 1412 páginas. Para Marzo de 2011 Kong estaba chillando y los biplanos ya estaban en el aire, y envié el parcial final, que había terminado pesando 1571 páginas… pero todavía tenía algunos capítulos incompletos, algunos que todavía estaban muy crudos, algunos que no sabía si serían incluidos o no. Fueron esos los que empujaron hacia la cuenta final de más de 1600 páginas, muy cercanas a las 1700, antes de los intercambios editoriales y las sudoraciones finales, que ya he detallado con anterioridad.

Kong, tú sí que fuiste un mono de madre, pero me contenta saber que al fin te has bajado de mi espalda.

Quizás algún día, algún estudiante de literatura fantástica quiera examinar a fondo estos manuscritos parciales, y documentar cómo “Danza con Dragones” cambió a través de los años. Cada vez que imprimía una copia para enviarla a mis editores, hacía una segunda y la enviaba a la Colección Especial de la Universidad A&M de Texas, donde se guardan todos mis documentos. Quizás alguien podrá hacer su tesis de maestría partiendo de mis batallas con este libro. Y quién sabe si quizás al final, él o ella llegue a la conclusión de que todo el tiempo lo que hacía era empeorar el libro.

Pero no creo que sea así. “Danza con Dragones” me tomó muchísimo más de lo que hubiera querido, pero creo que es una historia mucho mejor por todo el tiempo, sudor y sangre que ha costado.

Sin embargo, al final, serán ustedes chicos/as los que le juzgarán.

Disfruten la lectura. En cuanto a mí, tengo otro libro que escribir. Sí, súbete de nuevo a mis espaldas… y que monito más lindo que eres…"

George R.R. Martin
Mayo 19 de 2011.
 

Fuentes y creditos: fantasymundo.com (foro) y grrm.livejournal.com

Debussy

  • Visitante
Re: Canción de hielo y fuego 5: A dance with dragons -julio 2011
« Respuesta #18 on: Junio 19, 2011, 02:44:14 pm »
Gracias por la información odin! :emot020:

Cita
Brienne no tienen capítulos en “Danza…”. Algunos de esos personajes tienen capítulos escritos, completados, y pulidos que he trasladado para “Los Vientos de Invierno”, como parte del proceso editorial que mencioné un poco más arriba.

Esto quiere decir que...
Spoiler for Hiden:
Brienne no muere emot027
este personaje me encanta!


bbmassa

  • Visitante
Re: Canción de hielo y fuego 5: A dance with dragons -julio 2011
« Respuesta #19 on: Junio 19, 2011, 02:45:09 pm »
Jooooo, Odin, acabas de hacer que me ponga ansiosa

 emot036

Capis de Tyron y de John, mmmmmmmm.

Z-ero-X

  • Moderador
  • ¡Que alguien le haga callar!
  • *****
  • Mensajes: 893
  • Karma: +44/-0
  • Last Hope
Re: Canción de hielo y fuego 5: A dance with dragons -julio 2011
« Respuesta #20 on: Junio 19, 2011, 09:59:44 pm »
Alguien sabe quien es el personaje que vuelve machacado después de la ausencia en los últimos dos libros? Téngase en cuenta que tormenta de espadas cuenta como un solo libro, en la versión inglesa no fue dividido en 2 vol.
...¡Si esta roja hoja toca mi corazón en llama viva se va a quemar el mundo entero!...

Elmo

  • Veteranos
  • Charlatán
  • *
  • Mensajes: 415
  • Karma: +4/-0
Re: Canción de hielo y fuego 5: A dance with dragons -julio 2011
« Respuesta #21 on: Junio 20, 2011, 10:27:40 am »
Yo creo que puede ser Theon Greyjoy, porque nunca leímos que realmente muriese, por lo que puede aparecer de repente como lo hará Brienne.
Además ha andado desaparecido en los dos últimos libros, lo que me intriga es lo que podrá contar...
Spoiler for Hiden:
¿Tal vez como andan las cosas por el norte ahora que no hay ningún Stark en Invernalia?,
¿qué ha sido de la falsa Arya Stark a la que han casado con el hombre que capturó a Theon?,
o puede incluso las alianzas que se puedan ir fraguando porque irán llegando rumores de lo que va aconteciendo tanto en el muro como en el sur, y el norte a excepción del muro ha sido una zona ciega por Martin en los últimos libros
« Última Modificación: Junio 20, 2011, 10:29:21 am por ELMO »
[img]http://img144.imageshack.us/img144/6732/hermandad.gif

Legolas

  • Brigada de Mantenimiento
  • ¡Que alguien le haga callar!
  • *
  • Mensajes: 2024
  • Karma: +42/-0
Re: Canción de hielo y fuego 5: A dance with dragons -julio 2011
« Respuesta #22 on: Junio 20, 2011, 11:36:26 pm »
Me ha encantado el artículo que has puesto, Odin, muchas gracias. :emot018:
Muy bien que el Sr. Martin se disculpe y ya sabemos como va la escritura y el recortar y la serie le ha ocupado el tiempo, bla, bla, bla.
Pero hace ¡6 años! que nos tiene esperando, aquí los personajes más machacados somos nosotros  :emot002:

A Theon lo quiero ver poco, pero que asco que le tengo por favor, hasta en la serie cuando lo he visto, le quería dar de bofetadas.
Y al primero momento no me acordaba de quien era Brienne  :emot017: menos mal que ya me acordé, la dama guerrera. Ufff.

Y Jaime, por donde andaba? me parece que también salió poco en Festín de Cuervos, este también estaba bastante maltrecho, no?

Quiero creer que tendremos el "librito" traducido para Navidades... 6 meses para uno tan esperado ya está bien, no? Se continúan vendiendo muy bien, por lo menos están en todas las librerias y en los transportes públicos, cada día veo gente que va leyendo alguno de ellos... Espero que se pongan las pilas y espabilen los sres. editores.
Con el Sr. Martin más que comernos las uñas, estamos ya mordisqueandonos los hombros y mira que es dificil  :emot002:

Debussy

  • Visitante
Re: Canción de hielo y fuego 5: A dance with dragons -julio 2011
« Respuesta #23 on: Junio 21, 2011, 05:44:32 pm »
Hola! 
Tambien puede ser Benjen Stark, hay muchos misterios tras el muro que podria esclarecer. :emot009:

P.D. un personaje que no me gustaria que desapareciera es el perro emot038


Z-ero-X

  • Moderador
  • ¡Que alguien le haga callar!
  • *****
  • Mensajes: 893
  • Karma: +44/-0
  • Last Hope
Re: Canción de hielo y fuego 5: A dance with dragons -julio 2011
« Respuesta #24 on: Junio 22, 2011, 06:42:52 am »
En Benjen pensé pero ese no figura desde el primer libro.
Y el perro si no es en festin de cuervos, es en tormenta de espadas que aparece, así que tampoco puede ser.

luna.muna

  • Visitante
Re: Canción de hielo y fuego 5: A dance with dragons -julio 2011
« Respuesta #25 on: Junio 23, 2011, 01:56:51 am »
 y si hablaba de Catelyn Stark???

que les parece? yo creo q sería la continuacion justa p el ultimo cap de Brienne emot025

Z-ero-X

  • Moderador
  • ¡Que alguien le haga callar!
  • *****
  • Mensajes: 893
  • Karma: +44/-0
  • Last Hope
Re: Canción de hielo y fuego 5: A dance with dragons -julio 2011
« Respuesta #26 on: Junio 23, 2011, 05:16:16 am »
Catelyn apareció en tormenta de espadas. Pero igual como está media zombie puede ser una opcion, no la descarto.

daropao

  • Visitante
Re: Canción de hielo y fuego 5: A dance with dragons -julio 2011
« Respuesta #27 on: Junio 23, 2011, 12:28:24 pm »
Yo estoy con la opción de la entrega antes o durante las navidades para aprovechar el tirón de ventas de la época y la repercusión que ha tenido en España la emisión de la serie.
Si Gigamesh se precian como editores avispados pondrán los recursos que hagan falta para explotar este filón que les ha aparecido y creo que tendremos edición a finales de 2011 (además yo participé en facebook del concurso sobre la fecha de edición en facebook que tiene de premio un ejemplar gratuito a los primeros votantes que lo hayan acertado).

Otra opción de fecha ... también lógica es que, al ser la editorial catalana, hagan la presentación en Sant Jordi pero veo la repercusión demasiado local y puede que se descarte. Por lo tanto, estoy con la publicación a finales de año (el Desconocido se los lleve si no es así!!).

Zero ... por diox no nos tortures!!! ... yo estaba por:
Spoiler for Hiden:
- Theon: Que seguro estará hecho polvo (se lo merece)... pensemos que esta en manos del sádico más desquiciado de la saga con permiso de Aerys, el bastardo de Bolton (creo que puede ser uno de los personajes más terroríficos de la serie si lo quiere el Hombre Martin).
- Benjen: ya sé que no está en la serie desde el primer libro pero creo que es Manos Frías ... demasiadas alusiones a su forma de vestir igual que la Guardia.

Que espabilen todos porque el Hombre Martin no parece ser un ejemplo de salud y juventud, y cualquier día nos dan la mala notícia. (tocando madera!!!)

Z-ero-X

  • Moderador
  • ¡Que alguien le haga callar!
  • *****
  • Mensajes: 893
  • Karma: +44/-0
  • Last Hope
Re: Canción de hielo y fuego 5: A dance with dragons -julio 2011
« Respuesta #28 on: Junio 24, 2011, 04:00:30 am »
Theon me parece que aparecía en Tormenta, no estoy seguro. Bueno ya, no le demos mas vueltas, que si nos cae sin suponerlo va a ser mas grata la sorpresa.
PD: Mientras que no sea Robb con cabeza de lobo son todos bien recibidos.

Debussy

  • Visitante
Re: Canción de hielo y fuego 5: A dance with dragons -julio 2011
« Respuesta #29 on: Junio 24, 2011, 11:13:33 am »
Esto demuestra la crueldad de Matin para volvernos locos...
Tenemos que recordar que Tormenta de espadas hay que contarlo como un solo libro.
Todo apunta que es Theon Greyjoy pero...que me decis de Rickon desaparecio al mismo tiempo que Theon y en muy malas circuntancias, una mujer sola con un niño pequeño con lo peligrosos que estan los caminos. :emot004:
En Benjen pensé pero ese no figura desde el primer libro.
Y el perro si no es en festin de cuervos, es en tormenta de espadas que aparece, así que tampoco puede ser.
Z-ero-X, no es que piense que el perro sea el personaje al que se refiere Martin es más bien un deseo mio, en Festin todos lor personajes que me gustan sufrian una mutación o morian, me dejo muy mal el final...


Mi apuesta sobre el perro es:
Spoiler for Hiden:
que esta vivo!! emot027 pero ya no es el que era, usease que a cambiado, el perro murió tal y como lo conocíamos ya que su objetivo de venganza se ve frustrado con la muerte de su hermano, por otra parte Sansa, su pajarito se a casado con el enano cosa que no le tiene que haberle hecho mucha gracia además los dos están desaparecidos.
Pero por favor espero que no se haya convertido en un monje beato.  :emot005: 

a Catelyn Stark, por favor que alguien la mate que deje de sufrir, me da un poquito de miedo.